纽约客(7)初步举证( seahu8.【H,
书迷正在阅读:恶毒女配与女反派、时光的未来、独白手法、夭寿啦!大师姐的道侣逃婚了、天才师徒闯荡文坛江湖、总裁姐姐给的半颗糖、混蛋,你可看见向日葵的枯萎、你说谁是恶毒前任、X依存症的邻居们、冰秋同人文-再世梦缘
Sterling眸光微凝,探身视向两层下的维修平台。夜色深沉,灯火阑珊,楼层的落差让一切都有些模糊不清,但那里确实没有什么人。他回头瞥了一眼蜷缩在榻角的小姑娘。柰肩头微颤,眼神本来在Fairchild和窗户之间游移,警觉而紧张,见他的视线扫来,瞬间收敛神色,仓惶垂下眼,支吾道:“I-It was just a cat…sir.”(不、不过是只猫,先生。) Sterling微微狭眸,沉沉凝视少女。如果只是猫,她那么急切地拍打窗户做什么? 柰的心跳剧烈得仿佛要撞破胸腔,指甲深深扣进掌心,而面上却努力维持着一丝勉强的镇定。 那个女人——那个探头张望的人——到底看到了多少?她知道自己正在经历什么吗?柰竭力回忆对方的神情,那双海蓝色眼睛透出的惊愕……自己当时的焦急神色、被Fairchild粗暴地拉开……那个女人能从这些线索里推断出什么?她能明白她的处境吗?她会相信吗?她会不会就此走开?还是——她会找来顶楼公寓?她会不会报警?她,敢吗? 不——她失望地意识到——概率微乎其微。一个陌生人,即便生出怀疑,又能如何?即便美国有good Samaritan law——那人仍旧没有证据,没有立场,或许也没有足够胆量——更何况,她甚至无法确定她是否真的察觉到了异样。(注:《行善人保护法》,目的在使见义勇为者做好事时没有后顾之忧。) 但即使如此——如果她希望有人干预,她就不能让他生出哪怕一丝怀疑。她了解Fairchild。他太精细了,精密得像一架算无遗策的仪器,任何不合理的变量,都会成为他推演出真相的线索。若他收买、消灭那女人…… 她连一丝微乎其微的机会,也将失去。 哪怕只是为了争取时间,她也必须误导他……让他自己得出一个合理的结论——然后相信它。 那是只猫,仅此而已。 柰屏住呼吸,抬眼看向男人,语调平稳下来,还带着点儿被冤枉的委屈:“He…He looked like he was about to…tumble from the platform, sir.”(它……它看着像是就要……掉下平台去,先生。) Sterling没立刻开口,眼睑微垂,指腹摩挲窗棂,几秒内迅速厘清了突发变量造成的影响。 一:平台的使用频率?低。那里是私人区域,维修人员偶尔巡查,但不会在夜间出现,更不会久留。 二:窥探行为动机?极低。一个普通人没有理由站在Midtown顶级商品楼私人区的维修平台上,盯着一扇半掩的窗户看。而在他认识的人里,更不会有人贸然行此危险又无意义之举。 叁:窥探者的可操作性?更低。两层玻璃、光线折射、夜晚的昏暗……透视的最佳角度要求避免反光——但平台有楼层落差,根本不可能做到。看更多好书就到:roushuwu.in 四:当然也是最重要的——即便真的有人,即便那人真的看到了些什么,即便那人猜到了柰儿不是百分百【乐意合作】的—— So what?(那又如何?) 没有证据。没有权力。没有立场。没有身份。 似然函数趋近于零—— 没有可能。 Sterling忽然意识到,自己方才犯了个错误:那下意识的举动——将她从窗前拉开——实际上是完全多余的,反而欲盖弥彰,显得此地无银叁百两。 他再度看向窗外,那里【确实】什么都没有。灰眸掠过一丝漫不经心的冷意,是在嘲讽自己方才那一瞬间的疑虑——或者更准确地说,嘲讽那种几乎不可能成立的“偶然性”。 他缓缓收回目光,低头凝视榻角的柰儿。她蜷缩着,乖顺得似林间小鹿,漂亮得像个小天使,天生的柔弱无害。Sterling眸色一深,长指揉了揉她柔软的发顶,把小姑娘重新揽进怀里,指节抬起她的下巴,迫她对视,语气散漫地柔声问:“What color was the cat?”(什么颜色的猫?) 乌亮杏眼倒映他浅灰的眸光,柰儿垂了垂浓黑的羽睫,浑不在意地耸耸肩,语调放松了些许,犹豫地思索:“I-It was dark…I couldn’t see well…Grayish…perhaps?”(很……很暗,看不清……好像……灰不溜秋的?) 49-A家确实养了一只奶牛大肥猫。它时常跑到平台上玩儿,有一次被栏杆卡住,还惊动了消防员。 他低低一“Hm”,摩挲她的腰侧,指腹缓缓滑过细腻的嫩肌,在柔秀的颧骨上印下细碎的一串吻,温热气息洒在她颈侧:“Did I hurt you just now, sweetheart?”(我刚刚是不是弄疼你了,宝宝?) 咬字恢复了模糊不清的旖旎悱恻。 柰儿秀丽的眉尖儿微蹙,又推拒着软绵绵求他:“Sir, i-it’s getting very late…I…I want to—”(先生,已、已经很晚了……我、我想——) 他用吻封住她剩余的话,抱着少女调整姿势,一手扶着阳具再次碾入肿热紧凑、软烂如泥的湿腻小逼缝。女孩儿疼得细碎抽噎,男人舒服得闷声喘息,一边吻她的颈,强韧的腰腹一边缓缓挺动,大掌扣着后颈秀美的弧度,将她抱在身上,开始慢慢抽插,落嗓低哑地叹息。 “You’re staying right where you are, Nelle.”(你哪都别想去,柰儿。) 兜着软嫩的小屁股托起,长腿一跨,从榻上迈下,顺手拿了羊毛毯,走向书桌。每走一步,肉棒入得更深,在不断抽搐的嫩肉上黏连摩擦。淫液从交合处劈劈啪啪淋下,在胡桃木地板上淌出一条水纹。 他随手将羊毛毯铺在书桌上,抱她坐在桌沿,肉棒从小穴脱出些许,又被他不容分说地强硬塞进去,引出唇齿间压抑的娇软痛呼和低沉呻吟。他温柔细密地吻她,一边缓慢抽送,一边低声笑:“In faorrow…and Sunday…you’re not going anywhere either, darling.”(实际上……明天……以及周日……你也哪儿都别想去,宝贝。) 语调温柔戏谑,又带着不容置疑的笃定,像晨雾里无形而缠绵的蛛丝,一点点绑缚住她。 糖裹砒霜。用温柔包裹的胁迫,其本质仍旧是胁迫。 柰被刺激得呼吸一滞,手指无意识地收紧,攥住软木桌沿。那女人会来吗?任何人……会来吗?她适才是否犯了个战略错误?是否应该告诉Fairchild有人看到了她,借此威胁他让她离开?齐短的指甲下意识扣进掌心,绝望如潮水般涌上来,又被她死死压在心底,不许它漫溢出眼眶。 肩膀才刚刚微微一挣,他温热的大掌便沿着她脊线滑上来,像是不经意的安抚,又像是无声的警告。他俯身在她颈间亲吻,微凉的发丝扫在她颊侧。柰心中嫌恶,别过头去,余光却落在了桌角的合同上。 页尾两个签名,清隽飒沓的连体字,肩并肩工整排列。 S. C. Fairchild 李柰 深暗的墨迹已完全干透,毫无涂改余地。那是她亲手签下的。她甚至不记得签字的过程——大脑大概出于自我保护,把恐慌爆发时的记忆给过滤屏蔽了——但她记得笔杆的冰冷,记得纸张的粗粝,记得落笔时手指的痉挛。胸口陡然涌上一阵窒息般的压迫感,像是被无形的手掐住了咽喉。他说的对:她知道这个世界的运作规则——她自愿签下名字,就意味着丧失了反抗的余地和权力。 她猛地偏开头,不愿看那份合同,不愿再去看那两个名字,可桌上那张淡灰的纸仍固执地停留在她的余光里……冷漠、内敛、安静、陈述事实。 他察觉到她的僵硬,旖旎地吻她耳珠,掌顺势摁住她的后腰。肉棒狠狠一入,几乎尽根埋进小嫩逼。柰压抑不住带着粗喘的抽噎,幼嫩的柔荑下意识摁在男人胸膛上推拒,压住了他的伤口。Sterling毫不在意地将小手往右挪开分毫,腰杆越发沉着有力地提速起来,狰狞的粗长肉棒次次抽出一大半长度,再借力蛮横地肏入,膣内浓腻腥甜的淫浆在反复挤压榨取下,溅得羊毛毯上点点深灰。 女孩儿的小穴紧凑得不像话,本来连一指都难纳的窄小天地,却勉强包裹住了整根粗硕的阳具,甚至夹绞得他龟头都针扎般隐隐爽痛酥麻。 Sterling低哑地喟叹,“e, Nelle,”(别紧绷着,柰儿)见少女仍皱着眉不肯理他,温柔地低声哄劝,“Loosen up…hm? You’re already here…Might as well lay back and enjoy yourself, don’t you think?”(放松点儿……嗯?你反正已经在这儿了……放轻松享受一下,不是更好吗?) 柰的意识仿佛被裹挟进一片茫茫白雾,思绪飘渺而破碎,理智的钢缆紧绷到极致,似乎要被他一根根挑断。可他的这句话——轻描淡写得格外侮辱——像是一柄寒光凛冽的刺刀,骤然撕裂了这片混沌,将她猛然拉了回来。愤怒与屈辱在胸口翻涌,她劈手朝男人的颊侧狠狠扇去,嗓音压抑着颤抖的怒意,几乎是低声咬出,“How dare you—”(你怎么敢——) 柰儿一整晚都很不合作,先想捅他刀子,又在窗边生事,还一而再地试图甩他耳光——若说第一次打他是受不住疼,生他的气,那这第二次呢?——他已经给了她他所有能给的、愿意给的、答应给的,他这箱的一切都按照承诺兑现,可她却仍不知满足,仍执拗地抗拒,她到底还想要他怎么做? Sterling性子再克制、教养再温和,此时也难免生出了气性和恼意——不仅是被一再违逆、拒绝的怒火,更是一种隐忍整晚、即将爆发的不耐。他眼都没抬,随手擒住她细腕反剪在身后,箍着她腰的大掌倏然往前一拖。小人儿被仰面放倒在了羊毛毯上,两条直长的小嫩腿耷在他臂弯里,他手臂微微往上一抬,肥嫩软腻的小屁股就离开了桌面。双腿在他面前大剌剌敞开,腿间鲜嫩水淋的小肉洞无助地翕合蠕缩,毫无遮拦地暴露在硕长凶恶的肉刃下。 书桌对Sterling来说本就太矮,换了姿势,角度更加合适。他将肉棒狠狠塞回她穴里,似打桩一般,一次次沉重粗鲁地往下压肏,残忍暴虐地贯穿柔嫩的小人儿。 轻松把持着她一双白腻的大腿,嗓音仍漫不经心的哑涩,语调带着懒散的冷酷无情:“Oh, but I do, sweetheart.”(哦,可我就是敢呀,宝宝),落嗓甚寒,轻得瘆人:“And tell me, who’s going to stop me anyway? Hm?”(你倒说说,谁能阻止我?嗯?) 柰儿偏过了头去,两颗洁白的贝齿死死咬住小拳头,大眼紧闭,乌睫渗下泪来。 Sterling冷冷一哼,俯下身,将小姑娘从毛毯上抱起,抱小孩儿一样搂在胸前,轻轻啄吻秀美小脸蛋上的泪珠,嗓音柔缓几分,“Be a good girl, Nelle. Let’s enjoy our time together. Don’t make this more difficult than it needs to be.”(做个乖女孩儿,柰儿,咱们好好享受在一起的这段时光。别让事情变得比必要的更复杂。) 世上所谓的‘息事宁人’,往往不过是弱者含泪吞下冤屈。 女孩儿紧皱着小脸儿,没有答话,Sterling也就没继续哄劝。他不再刻意控制着力道,而是一记记又急又狠地顶肏,粗暴地撞击她核心那一点让他销魂的灼热。稚幼软嫩的宫颈肉被凿得肿烂发烫,上面的小肉孔针眼般大,一边往鹅蛋大的龟头上吐着滑腻腻淫水,一边紊动着翕合蠕缩,次次与马眼接触都恋恋不舍地嘬吮、贪婪成性地吸吻,像要将他的精液生生绞咬出来。 Sterling低声嘶气,一掌兜着嫩臀,另一掌扣着她后脑迫她抬起头来,喉嗓哑涩低沉得似被炙燎过,“Babe, when did you get your last period?”(宝贝儿,你上次什么时候来的月经?) 柰本死死咬着唇不肯理他,听了这突然的话,心头猛颤,倏然睁大眼睛看他。男人灰眸墨酽,剑眉微凝,薄而利的唇锋紧抿,薄唇低压成一条细平的线,喉结微微滚动,显然已是濒临极限。 实际上,为了缓解痛经,她一直在服用妇科医生开具的Junel,一种21天周期服用的口服避孕药。复方口服避孕药(COC)自1968年投入使用以来,已被广泛研究,其安全性和有效性均得到医学界认可。它通过稳定激素水平来减少子宫内膜过度增生,从而有效缓解痛经,同时也具备避孕作用。 然而,她不想让Fairchild知道这一点,于是支吾着又撒了个谎。 “I…I don’t…r-remember…I-It’s nular anyway.”(我……我不记得……反正也不准。) 她攀着他的肩背,声音颤抖,垂下眼不愿再看他。 Sterling低沉喘息,胸膛沉缓起伏。他其实记得,几次午饭时曾见过她服下某种药片。但他不愿意冒风险。目光微敛,他将她抱回书桌桌沿,动作不紧不慢,从左侧抽屉中取出一盒Durex extra sensitive thin. 柰发觉,Fairchild手上的动作沉稳至极,冷静得过分,全不似一个深陷情欲、适才还濒临界点之人。 他再次将她抱起,扣住她的颈,阳具重新一点点凿入,一边柔声道:“Better safe than sorry”(防患于未然。直译:安全胜于后悔),俯首在她眉心落下一吻,语气温柔得仿佛在关心她的健康:“I’ll get you a gynecologist, sweetheart.”(宝宝,我会给你介绍个妇科医生的。) 避孕套的摩擦让柰微疼,但有了那一层薄薄的防护,她心下稍宽。硕大的龟头抵戳嫩肉,茎身搅磨穴壁,似打桩般,动作迅猛、大开大合地在她体内抽送,力道激烈地像是要将她凿穿一般。穴口几乎被粗硕的肉棒撑裂,她被贯穿在肉棒上插肏,实在抵受不住,疼得闷出几声哭叫。男人更受刺激,抵着少女宫口,狠狠掐着她腰眼,凶戾地插捅近十下,臀胯耸动,低哑粗喘,一股一股在嫩窄小穴里射精。 但柰没有再次抵达高潮。 她被他紧紧扣在怀里,他性器的贲张脉动和自己穴道的痉挛抽搐都清晰感受。但无论他如何狠戾抽送,无论紧贴封密摩擦的性器表皮如何激起千层酥爽,一种【前所未有的、明晰透彻的清醒】,仍旧强悍而有力地抵临她的意识、贯穿她的灵魂——即便生理刺激快美而剧烈,她也依旧没有再次抵达生理高潮——甚至,她此次都不必刻意忽略快感。 Fairchild攀抵顶峰时那样的克制——仅仅只是剑眉紧锁,薄唇紧抿,阖眸低沉地闷哼了一声——以至于他停下动作时,她甚至不能确定这场噩梦是否真的已经结束。 他伏在她颈侧喘息片刻,又在她额角唇边印下几吻,从她体内撤出,在安全套上打了个结,教养很良好地用纸巾细细包严,这才扔入垃圾箱里。 柰很绝望地意识到,事情远没有结束。 他修长的指随性拢过铂金短发,一手将她托着抱起,另一手剥下她一直挂在腰际的那条白纱裙。雪白内衬上一片拇指大小的暗红血迹,是她破身时留下的残红。 裙子顺着她的腿滑落在地,Fairchild轻柔吻她的眼角眉梢,取了那盒超薄Durex,一边抱着她走向与书房一门之隔的卧室,一边宠溺温柔地刮了下她的鼻尖,柔声笑道:“Such a little temptress, you are…”(你啊,你这小媚娃……) 第二日清早,柰的意识尚未完全清醒,浓烈腥甜的爱液气味就伴随他身上的清冷香气充斥在鼻息间,猛烈冲击大脑的嗅觉神经。她浑身都很酸涩疼痛,闭眼蹙眉尝试翻身。水般丝滑的绸褥纠缠裸露的躯干,双腿间撕裂般疼痛难忍。 此时卧室的门忽然开了,有人走进来。柰四肢瘫软无力,闷出一声痛哼,放弃了翻身动作。她没有睁眼去瞧来人,头又往被褥里躲了躲。那人走到床边,微微掀开被子一角,见她不肯睁眼,低低地笑,在她发顶额头落下几个吻。 成熟的男性荷尔蒙气息、微锈似的汗味、干燥玫瑰与浓郁麝香的deodorant,叁种味道弥散在她鼻息。柰熟悉Fairchild这种人的极致自律——每天5:30起床洗漱,5:50准时抵达私人健身俱乐部或公寓楼的私人健身房,40分钟的核心 负重训练,15分钟高强度间歇跑,冲冷水澡,7:00早餐时伴着一杯黑咖啡阅读WSJ和FT、打几通电话给助理秘书或其它时区的交易员,7:40更衣、处理私人事务、安排晚上聚餐,8:15准时乘那辆低调的S-Class黑色奔驰抵达GS的办公室,助理已经准备好一天的会议资料、重要备忘,8:30交易前会议…NYSE9:30开盘,12-13点商务午餐——Fairchild一般去四季酒店或Le Bernardin,偶尔喝一杯chardonnay或riesling——其他高层也有去低端一些的The Aviary或MO Lounge,16点收盘、复盘,18:30要去打壁球、网球或游泳,或去提前安排好的私人聚会、鸡尾酒会,20点晚餐或跟情人约会,22-23点私人阅读时间,23:15准时熄灯。 昨天晚上,他可折腾她不止到23:15. 浴室传来花洒声。柰的意识清醒了几分,她忽然记起昨晚事后,她半睡半醒,他抱她去浴室洗漱…… 也就是说,所有的物理证据…… 花洒被关,浴室门打开。蒸汽裹挟着温热水汽散出,Sterling神清气爽,系着深灰色浴袍走到床边。柰儿正睁着一双大眼,无悲无喜地盯着壁纸,并没理他的意思。他神色沉了几分,俯身撩开垂散她颊侧的发丝。 “Awake?”(醒了?) 清冷温和的aftershave,带着刚沐浴过后淡淡的薄荷清香。 柰没有立刻回应,睫毛微颤了下,才轻轻“Hm”了一声。 Sterling在床沿坐下,指腹沿精巧下颌的秀美弧线摩挲,语气淡淡:“I’ve a couple o’ calls in the m. Afterwards…why don’t we go out for lunch?”(我早上有几通电话,之后咱们出去吃午饭,好不好?) 柰儿微不可察地皱了皱眉,扭过脸埋在枕头里,没有回答。 Sterling耐着性子,长指轻柔地拨散秀密乌丝,柔缓了嗓音哄人:“Hm? Jean-Gees? Or Daniel?”(嗯?去Jean-Gees? 或者Daniel?) Jean-Gees——米其林叁星的法餐厅,地处川普国际酒店顶楼(呵),临窗可俯瞰中央公园。Daniel,法国名厨Daniel Boulud的新法式餐厅,以精致优雅的氛围和现代法餐闻名纽约。 柰愣了片刻,转回头,垂睫摇头,嗓音沙哑:“I want to go back to my dorm.”(我想回宿舍。) 空气一滞。 Sterling眸色微沉,指腹沿脸颊滑到她下颌,嗓音冷了下去:“Don’t be difficult, Nelle. And don’t make me repeat myself.”(不许闹,柰儿,也别让我重复我的话。) 言外之意,别给脸不要脸。 柰扭头躲开他的触碰,避开他的对视,嗓音提高,语气倔强了几分:“I said I want to go.”(我说,我想回去。) 男人倏然捏住她下巴,迫她抬头对视,落嗓不紧不慢,声音很轻,却透着钢冷入骨的瘆人寒意:“And I said, I don’t like to repeat myself, sweetheart.”(我说,我不喜欢重复自己,宝宝。) 柰张了张口,却什么也没说出来。Sterling也没给她再开口的机会,扣着她的腰,轻轻松松一捞,将赤裸的小人儿从被褥里拎出来,抱坐在自己腿上,一手随性捏了捏她那对儿温软白嫩的奶子,“Go freshen up. Fifteen minutes.”(给你十五分钟,去洗漱。) 本来打算将人放下地,中途却改变了主意,将两条小嫩腿盘在肌理紧绷的腰腹上,随手扯松浴袍带扣,抱着女孩儿往浴室走,唇角微勾,低声戏谑:“Hmm…let’s see if you still want to go back…”(唔……我看你是不是还想要回去……) 她整个周末都被拘在顶楼公寓。平台上那个女人没有出现,整座公寓寂静得仿佛与外界隔绝,没有任何人来找她。 按理说,这个时候她应该在图书馆,和经济计量学班上的同学一起写pset。她甚至能想象他们的反应——大概以为她提前自己完成了作业,所以临时爽约了。这种事以前也常有发生,不足为奇。她就这样无声无息地从他们的世界里消失了两天半,也没人会察觉什么不对劲。 外出用餐时,她有几次试图借口去洗手间偷偷离开。但无论是奢华的米其林餐厅,还是低调的私密会所,总会有礼貌周到的侍者在她刚踏出包厢时微笑着上前,直到客客气气地将她“引路”回座位。 她不敢硬闯,不敢贸然求助。这些场所的人大多见惯了富豪家族的私事,不会轻易插手。她甚至不敢贸然高声喊叫,因为她无法确定这是否会适得其反——她不能被当成“闹情绪的小女友”送回座位,而是需要真正的脱身机会。 唯一的一次,她趁Fairchild不在,鼓起勇气走到客厅的电话机旁,指尖刚搭上听筒,却在下一秒僵住了。 她该拨给谁? 报警吗?说自己被非法拘禁?可她没有受伤,没有被物理囚禁,甚至在昂贵的餐厅里跟“男友”进出如常——她该如何解释自己的处境?It’s her word against his.(直译:她的证词对抗他的证词。)警方会相信她的话,还是会相信Fairchild? 管家已经不动声色地走了过来,微笑着提醒她,小姐,这部电话是商务专线,先生吩咐过,如果您需要用电话,请移步书房。 书房。 Fairchild正在书房工作。 她回到楼上。路过书房时听见他正低声讲电话,语调一如既往的清冷平和,不疾不徐,透着那种惯常的掌控感。她不想跟他共处一室,转身去了卧室。 过去的两日,她注意到,无论多忙,他每天总会抽出一个小时阅读。他的床头柜上放着一本黑色硬封皮的书——斯坦福教授弗朗西斯·福山去年出版的新作,《历史的终结及最后的人》。柰曾读过这本书最初的论文版本——那篇1989年发表于National I期刊的“End of History?”(历史的终结?)——但完整的书,她还未曾阅过。 柰皱了皱眉,在床边坐下,拿起书翻阅。 《历史的终结及最后的人》围绕着一个核心论点展开:随着冷战的落幕,历史已经终结。福山借鉴黑格尔的辩证法,提出【意识形态的发展已然抵达终点】,自由民主制度的胜利标志着人类政府形态的最终形式,此后不会再出现更优越的制度值得人们争取或奋斗。然而,福山并非盲目乐观。他在书中拓展了“最后的人”(尼采称之为“末人”)的概念——在一个不再有重大政治斗争的世界里,人类会陷入精神空虚、庸俗化,甚至怀念过去充满暴力和冲突的“英雄时代”。 柰看得入神,没有注意到隔壁书房的通话已经结束。 “Ied?”(觉得有趣?) 清冷嗓音从门口传来,柰猛合上书,扭头看去。Fairchild倚在卧室门框上,偏头望着她,目光扫过她手里的书,噙着温和的淡淡笑意。 她没说话,默默把书放回床头柜。 Sterling走近,俯身拿起书,随手翻了几页,抬眸看她:“Do you think he was right?”(你觉得他说的对吗?) 柰想了片刻,避开对视,但回答了问题。 “You’ve gotta distinguish the Is-Ought Problem. Fukuyama ought to be right, even though he isn’t.”(你得区别‘应然’和‘实然’。福山理应是对的,即便他实际上是错的。注:这是休谟的“应然实然”的区分,现实存在的未必就是应该存在的,反之亦然。) Sterling呵呵一笑,“‘Ought to be right’? Oh baby, he’s just plain wrong.”(‘理应是对的?’ 哦我的宝贝儿啊,福山错的离谱。)他敲了敲书封,抬眸微狭,钢灰的视线落向窗外,“Human society has always operated oion and quest. The laws of the jungle reign supreme. Ideologies ’t be classified intht or wrong. And ‘the end of history’ is nothing more than ‘the victor writes history’.”(人类社会从来都是靠竞争与征服运转的。丛林法则才是永恒不变的真理。意识形态并不存在所谓的‘对’与‘错’。而‘历史的终结’(即冷战的结束)——不过是‘胜利者书写历史’罢了。) “You’re again fusing the Is-Ought Problem. Just because something is the way it is, doesn’t mean it ought to remain so.”(你又在混淆‘应然’和‘实然’了。现实如何,并不代表它理应如此。)她语调很冷淡,“Besides, without the prote of life, liberty, and property guaranteed by the rule of law in liberal democracies, your capitalist market would be ent. You, least of all people, have any right to question liberalism.”(何况,没有自由民主制度下法治(即,任何人都不可凌驾于法律、宪法之上)对生命、财产、自由的保障,你那资本市场根本不可能存在。 你是最没资格质疑自由主义的人。) Sterling一挑眉,低笑出声,“You still believe in that, after this weekend?”(这周末之后,你还相信这些?)女孩儿恶狠狠乜斜他一眼,他更忍俊不禁,笑叹道:“Oh honey, as you said on Friday, structures of power exist everywhere. With or without capital. In the society we are in, market ey makes it look like everyoands a ce, but the system is rigged against the vast majority—return on capital, for example, beed by the legal system, has far outpaced the return on labor. In the society you’re from, one doesn’t even need capital to attain power. Besides, how would you even begin evening the playing field, hm? People are born with different levels of capabilities, intelligence, drive…Those who succeed—such as yourself—succeed food reason.”(哎,宝贝儿,你自己周五才说过,权力体系无处不在,无论是否有资本介入。我们所在的这个社会里,自由市场让所有人看似拥有公平竞争的机会,但系统早已对大多数人不公平——比如,法律对资本的保护,使资本回报率远远高于劳动所得的回报率。而在你出生的那个社会里,一个人无需资本也能手握重权。况且,你打算如何让世界更平等,嗯?人和人从出生起就能力不同,有些人聪明,有些人愚笨,有些人勤奋,有些人懒惰,有些人深思,有些人浅薄……那些成功的人——比如你自己——其成功并非偶然的幸运,而是必然的结果。) “Liberal democracy was never about the equalization of capabilities, intelligence, and wealth. It’s about the equity of opportunity, rights, dignity, and—”(自由民主制度从来都不是要将人的财富、能力、智力平均化。相反,它指的是人格的平等:人的机遇、尊严、权利与——)她略顿,仿佛被什么东西哽住,眼神一瞬间空了一秒,才低声补完最后一个词:“—and freedom.”(——与自由。) 她收拾起情绪,抬眸直视他:“‘It is my spirit that addresses your spirit; we stand at God’s feet, equal—as we are!’”(‘我的灵魂与你的灵魂对话;我们穿越坟墓,一同站在上帝面前:我们的灵魂是平等的——本就如此!’) ——《简·爱》 有一瞬,Sterling心中几乎生出了些许不忍。但转瞬即逝。他缓缓蹲跪在她面前,与她平视,嗓音温柔平缓,陈述事实,像在纠正一个错的离谱的孩子。 “Oh Nelle, God is dead.”(哦,柰儿,上帝已死。) 柰垂下眸,声音几乎微不可闻:“In front of the law, then.”(那么我们在法律面前,依旧平等。) Sterling默默望了少女几秒,然后叹口气,立起身,伸手揉了揉她的头。 “I booked dinner for seven o’clock. Get ready.”(我在七点订了晚餐,去准备。) ——————